陳兒問他母親道:“我們一家人,天天都有好飯菜吃。小弟也是母親所疼愛的寶貝,為什麼隻給他一點一滴的奶水喝,並不給他吃飯菜呢?”
他母親道:“因為小弟沒有牙齒,不會咀嚼東西,所以隻好吃奶。”
陳兒怪道:“我看隔壁老伯伯,嘴裡也沒有一個牙齒,為什麼老婆婆不給他吃奶呢?”
有個人自稱棋藝很精,常在別人面前吹牛。一次,有人請他下棋。可是下了兩盤都輸了。看棋的人都以為他沒話可說了,沒想到他這樣解釋說:“第一盤棋叫師傅不贏頭牌棋,第二盤棋叫名師出高徒!”
對正在訪問的特定地區加以奉承是裡很的一大特色。如總統的一位幽默顧問解釋的那樣:“幽默的主要價值之一,是讓聽眾明白你知道他是誰,他們住在哪兒。”裡根在到達俄勒岡州波特蘭時說:“我的幾位辛勤工作的助手們勸我不要離開國會而風塵仆仆地到這裡來。為了讓他們高興,我說:‘好吧!讓我們來擲硬幣,決定是去訪問你們美麗的俄勒岡州,還是留在華盛頓。’你們知道嗎?我不得不連續擲14次才得到使我滿意的結果。”
一位小姐在折扣商店挑了一些東西,終於輪到她結帳時,才發現有一個商品上沒有標價,櫃台用廣播向在貨架附近的店員查詢價格,整間店的人都聽得到,接下來想像一下這情況有多尷尬。
“第13排的,查一下,特大號的TAMPAX(衛生棉條)多少錢?”
更糟的是,在後面的某人,很顯然是誤解了,把“TAMPAX”聽成“Thumbtack”(圖釘),廣播傳來他非常“專業“的語氣問:“你要那種可以用手指推進去的?還是要用榔頭釘進去的?”
“你知道我為什麼要懲罰你嗎,阿瑟?”
“不知道,爸爸。為什麼呢?”
“因為你打了比你小的孩子。”
“可是我比你小呀,你為什麼要打我呢?”
哥結婚叫我去換50張20的rmb發小紅包用。
拿了1k去銀行換,sb態度極其不好的說“沒有,不能換給你”
態度實在惡劣啊。我十分凶惡的反問“你再說一次”家伙很牛的說“就是沒有”
我說“你=著”sb說“你威脅我啊”
我拿了身份証說“開戶,存1k”.
結束了,我說“再提20”連著提了二次20。(這招狠)
sb說“儂薩意思啊?” (上海方言,指你啥意思?!)
“cn鬧鈔票,鬧50趟再銷戶不來三啊” (CN,口頭禪,同"他媽的"類似.意思是他奶奶的提錢,提50次再銷戶,然後不再來了)
sb灰溜溜的換了50張擦刮裡新額20元白我,賤!!! (擦刮裡新,指全新的)
妻子:“昨天晚上你老是說夢話,你自己知道嗎?”
丈夫:“不知道,我說了些什麼?”
妻子:“你好像在罵我。”
丈夫:“有這種可能,因為我白天不敢罵。”
從前,有個賣瓦盆的人,為了急於把自己的一擔瓦盆推銷出去,便面對顧客,拿著瓦盆用旱煙鍋子敲了起來。
他邊敲邊喊道:“聽這瓦盆啥響聲嘛!”不料一下把瓦盆敲破了。
旁邊看熱鬧的人忍不住笑出了聲。
他忙指著瓦片對身邊的人說:“你們看這瓦茬子,棱是棱,角是角,燒得夠多結實嘛!”說罷便把破盆片扔到了秧田裡。
正在插秧的人見他把破盆片扔在秧田裡,都埋怨說:“你小心把人的腳割破了!”
他又連忙解釋說:“不要緊,這瓦片一會兒就泡散了。”
看台上,兩個素不相識的球迷爭了起來。
“甲隊准贏。說錯了,就把我的姓倒寫!”
“甲隊准輸。否則,把我的姓橫寫。”
“你貴姓?”
“姓田。你呢?”
“姓王。”
某日,在教室裡,小明把自己的碗伸到旁邊的小杰面前:“嘗嘗我的飯……”
小杰舀了一大勺喂進嘴巴裡。
“看叟了沒有。”小明補充道。
没有评论:
发表评论